
包含
make_safe的中国译典句库查询结果如下:
属类:经籍句库-Num-32.16
属类:经籍句库-Pro-15.25
属类:时事政治-经济学人双语版-地震学与海啸 掀起新浪潮
属类:时事政治-经济学人双语版-欧洲的银行们 忧虑因素
属类:时事政治-经济学人双语版-意大利忠利保险换帅
属类:时事政治-经济学人双语版-欧洲的银行们 忧虑因素
属类:时事政治-经济学人双语版-生物降解 "清道夫"平菇
属类:IT行业-technet.microsoft.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | 两支派的人挨近摩西,说,我们要在这里为牲畜垒圈,为妇人孩子造城。 | Then they came to him, and said, We will make safe places for our cattle here, and towns for our little ones; | |
| 2 | 耶和华必拆毁骄傲人的家。却要立定寡妇的地界。 | The house of the man of pride will be uprooted by the Lord, but he will make safe the heritage of the widow. | |
| 3 | ||1:按照是否引发海啸,地震可分两类。||2:一是深震(一般在20km或12英里以下),隆升通常被表层所吸收,因此不引发海啸或只引发小型海啸。||3:二是浅震(20km以上),由于地表震感强烈,因此也更危险。||4:当前的问题是如何区分这两者。||5:只要有全面的数据,则可较精准地测算地震的深度。||6:然而,这一过程需花费一定时间。||7:例如,近期日本地震最初深度测算为地下83km,而最近的一次测算结果却显示,深度实为30km。||8:通常来说,30km仍可划入安全等级。||9:但此次地震能量巨大,以往的经验概不管用。 | ||1:For tsunami-generating purposes, earthquakes can generally be divided into two sorts.||2:Deep ones (as a rule of thumb, those below 20km, or 12 miles) generate small or non-existent tsunamis because their uplifting effects are absorbed by the overburden.||3:Shallow ones (above 20km), whose full crust-displacing force is felt at the surface, are the danger.||4:The problem is deciding which is which.||5:Once all the data are in, an earthquake's depth can be worked out with reasonable accuracy.||6:But that takes time.||7:The recent Japanese quake, for example, was thought initially to have happened 83km down.||8:The latest measurements suggests its depth was actually 30km.||9:Normally, that would still put it in the class of safe earthquakes, but it was so powerful that the usual rules did not apply. | |
| 4 | ||1:这样的计划在一般情况下是没有问题, 但要使人们相信他们的存款不会通过另一种货币来偿还则作用不大.(如果他们的政府都无法支撑起这样的计划, 他们也就很难相信他们的存款是安全的). 这就使得必须有一种欧洲保险基金能够担保在存款偿付时使用欧元。||2: 这种想法是十分吸引人的, 但实施一项可信的担保计划涉及的政治事务和组织工作却令人望而生畏。 | ||1:Such schemes are fine in normal times, but do not do much to reassure people that their deposits won't be repaid in a different currency (or that their money will be safe if their own government cannot stand behind the scheme).That has prompted calls for a European insurance fund which would guarantee repayment in euros.||2:The idea is appealing, but the politics and logistics of a credible guarantee are daunting. | |
| 5 | ||1:忠利保险在投资方向上保持着谨慎的传统,所以有很大一部分资产投资政府债券,可惜今日的政府债券并不如老一辈想的那么安全。||2:去年的利润下降很大部分都得归因于在希腊政府债券上的损失。目前,忠利保险还持有500亿欧元的意大利政府债券,难免令市场担心其预期收益。||3:另外,忠利保险在业务网所处的位置,以及一些棘手的股权问题又给公司带来另一些问题。||4:米兰投资银行正急着救援忠利保险的一大竞争者,佩里斯诺托不是米兰投资银行的菜,不过他正努力游说一家更强大的私募股权公司救援忠利保险。 | ||1: By tradition prudent in its investments, Generali has a large portfolio of government bonds but they are not as safe as they once seemed. ||2: Losses on Greek bonds contributed to last year’s sorry results and Generali’s holding of about 50 billion Euro of Italian bonds adds to the market’s wariness. ||3: Moreover, its place in a web of business connections and some tricky shareholdings bring other problems. ||4: Its biggest shareholder is Mediobanca, an investment bank. Mediobanca is urgently trying to seal the rescue of one of Generali’s competitors. Rather than Mediobanca’s preferred candidate, Mr Perissinotto is thought to have encouraged a stronger rescuer from private equity. | |
| 6 | 尽管如此, 银行的资本结构调整不会触发挤兑危机. 储户们担心他们的存款银行会破产, 同时也害怕他们以欧元为计算单位的存款会在一夜之间贬值。 因此, 要让边缘国家的储户相信他们的存款是安全的还需要一些其他的安抚措施。 | Recapitalising banks would not put the catch on every trigger for a run, however. The worry among depositors is not just that their bank will go bust, it is also that their deposits in euros may overnight turn into a less valuable currency. So savers in the periphery would need some additional reassurance that their money is safe. | |
| 7 | 这样的处理也将杀死粪便中的肮脏虫子,如果有的话,因此生长处理过的尿布上的平菇在理论上应该是可以安全食用。 | Such treatment would kill the nasty bugs in faeces, too, though, so mushrooms grown on treated nappies should, in theory, be safe to eat. | |
| 8 | 实际上,使用者输入的安全比较不易维护,因为这种资料没有堆叠框架可以追踪潜在的未受信任资料是否存在。 | User input is actually harder to make safe because there is no stack frame to trace the presence of the potentially untrusted data. | |
| 9 | 他想使用比家庭清洁剂危险还小的化学制剂给食品容器做安全的表面涂层。 | He was trying to make safe surface coatings for food containers using chemicals less hazardous than those found in household cleaners. |
查询记录